Content
14 sierpnia 1018 Bolesław I Chrobry zdobył Kijów podczas wyprawy kijowskiej. Абревіатура, скорочення, підсумок to najczęstsze tłumaczenia "skrót" na ukraiński. Tak, za pomocą tego tłumacza możesz z łatwością wykonać tłumaczenie gramatyczne z Polsko na Ukraiński. Centra prowadzą wykwalifikowani pedagodzy z Polski i Ukrainy z doświadczeniem w pracy z dziećmi. Jakość opieki i poziomu edukacji gwarantuje fundacja Ogólnopolski Operator Oświaty.
Słownik polsko-ukraiński
Bolszewicy ostatecznie zdobyli miasto zupa ukraińska w 1920 r. Do Kijowa przeniesiona została z Charkowa stolica Ukraińskiej SRR. XX wieku w Bykowni pod Kijowem NKWD zamordowało około 150 tysięcy osób.
Tłumaczenia automatyczne "ulica" na ukraiński
Narodowe Muzeum Historii Ukrainy7576, Narodowe Muzeum Sztuki Ukrainy77 czy Narodowe Muzeum Tarasa Szewczenki, które dokumentują bogate dziedzictwo kulturowe kraju78. Kijów pełni funkcję głównego ośrodka biznesowego i handlowego Ukrainy. W mieście mają siedzibę największe przedsiębiorstwa kraju, takie jak Naftohaz Ukrainy, Energorynok i Kyivstar. Kijów wyróżnia się także w zakresie nieruchomości komercyjnych, posiadając najwyższe biurowce w kraju (np. Guliwer67, Parus Business Centre68) oraz największe centra handlowe697071. 15 roku życia wynosiła 6,9%, dla całej Ukrainy natomiast 9,5%63. W latach 2004–2008 gospodarka Kijowa rozwijała się w tempie wyższym niż średnia krajowa, osiągając średni roczny wzrost na poziomie 11,5%.
Jak działa tłumacz języka Polsko na Ukraiński?
Po 24 lutego 2022 roku obserwowałem, jak wielu facebookowych znajomych zaczęło na swoich profilach zamiast języka rosyjskiego używać ukraińskiego. Proces ten dotyczył także ukraińskich patriotów, którzy mogli przecież pisać antyrosyjskie posty w języku rosyjskim. Po rosyjskiej napaści w ciągu jednego dnia przeszli na ukraiński albo publikowali post tłumaczący zmianę swojej pozycji. Darmowy tłumacz polsko-ukraiński online, który pomoże ci przetłumaczyć słowa, zwroty i krótkie teksty. Aby przetłumaczyć z polskiego na ukraiński, wystarczy wpisać tekst w górnym oknie. Następnie, naciśnij zielony przycisk "Tłumacz" a tekst zostanie przetłumaczony.
- W czasie festiwali, takich jak „Molodist”, kino to staje się głównym miejscem projekcji108.
- Polsko i języki hindi są używane przez wiele ludzie na całym świecie.
- 22 marca 2022 roku mieszkaniec Tarnopola oblał czerwoną farbą pomnik Puszkina i napisał na nim "stop war".
- Jarosława Mądrego118, która od 1994 funkcjonuje jako biblioteka narodowa119.
- W latach 2004–2005 Kijów był głównym miejscem wystąpień podczas pomarańczowej rewolucji, a od listopada 2013 do lutego 2014 plac Niepodległości był głównym miejscem Euromajdanu.
Marek Szolc, radny rady miejskiej w Warszawie. Jak pisze w interpelacji do władz miasta, wielu z nowoprzybyłych nie zna polskiego lub nawet ma problem z czytaniem alfabetu łacińskiego. Jego zdaniem, ich codzienne życie można poprawić zmieniając oznakowanie ulic. W Glosbe można sprawdzić nie tylko tłumaczenia na język ukraiński lub polski. Oferujemy również przykłady użycia pokazując dziesiątki przetłumaczonych zdań.
Władze, komentując rezultaty badania opinii publicznej, stwierdziły, że Katarzyna II nie przyczyniła się do założenia miasta i należy pozbyć się symbolu imperialnej przeszłości. Pod koniec grudnia ubiegłego roku pomnik zdemontowano. Odkryj różnorodność tłumaczeń online PONS w ponad 40 językach!
Czas i Kalendarz
Podmiotów gospodarczych57, w 2023 było to już ponad 321 tys58. Wkład społeczeństwa polskiego w życie miasta drastycznie był ograniczany po upadku powstania styczniowego. Wykonujemy tłumaczenia z języka Polsko na Ukraiński za pomocą interfejsów Google lub Microsoft API. Wysyłamy SMS-a w języku Polsko, który dostarczasz do tych usług, a oni odpowiadają nam tekstem, który jest w języku Ukraiński. Na codzienne problemy "nowych" mieszkańców miasta zwrócił uwagę m.in.
Teatr i muzyka
Obu stronom przydać może się rozmównik ukraińsko-polski. Вулик, Вулик to najczęstsze tłumaczenia "ul" na ukraiński. Budynek został wzniesiony w stylu secesji z charakterystycznymi cechami „stylu zakopiańskiego” i zastosowaniem motywów huculskich. Repina, podkreśla wysunięty centralny ryzalit, zakończony przyczółkowym dachem z charakterystycznym dla „zakopiańskiego” stylu motywem „słoneczko” i rzeźbionymi kroksztynami. Elewacje upiększają ceramiczne panneau o secesyjnej ornamentyce oraz rustykowany pas oddzielający cokołową część budynku licowaną naturalnym kamieniem.
Przez pewien czas czynna była boczna linia ciężarowego tramwaju biegnąca po ul. Mącznej do piaskowni (gdzie później powstała Lwowska Rzeźbiarsko-Ceramiczna Fabryka). W latach niemieckiej okupacji 1941–1944 ulica nazywała się Oststrasse.
Leave a Reply